默认冷灰
24号文字
方正启体

关于语言交流问题

作者:王梓钧
再仔细查了一下论文,宋代的四川话,叫做梁益方言。

当时,陕西话和四川话(包括汉中),被宋人统称为“西言”,略有不同,大致相当。

最接近宋代发音的四川方言,是现代的乐山话。但又跟乐山话不完全相同,它主要承袭自秦晋方言,并跟古蜀语有一定融合。

举个例子,用宋代的西言说“豆子”,四川话的发音为“豆逼”,陕西话的发音为“豆比”,其实都源自“豆皀”一词。

宋代官话为洛阳音,而当时陕西、四川的西言接近长安音。

以“猪”字举例,洛阳音读“雕”,长安音读“猪”。

就算是宋代的洛阳音,跟现代普通话比较,也有一半左右能听懂。那些能听懂的字,生母韵母和音调不完全相同,但不会太费力,下意识的就能理解其义。剩下那些听不懂的,有一部分连蒙带猜也能猜出来。

当然,也有一部分变化太大,连猜都不知道怎么猜。

《北宋穿越指南》关于语言交流问题正在手打中,请稍等片刻,

内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!

推荐都市大神老施新书:


本章已完成!
(←快捷键) <<上一章 投推荐票 回目录 标记书签 下一章>> (快捷键→)
真千金霸气归来,五个哥哥磕头认错 修真归来有了老婆和孩子 大国军垦 王爷乱来:王妃不好惹 吞天龙王 惊!替嫁盲妻是满级医术大佬 姝香 娇妻撩火:野性老公宠上瘾 九域神皇 太古龙魔诀